Dnes bylo třeba kečupu na oblíbené domácí langoše, a tak se sáhlo do lednice. Kečup byl "na svém místě" a na první pohled nevypadal nijak zvláštně. Zejména když se jednalo o značku, kterou kupujeme a také tím, že byl již načatý. Před vlastním použitím nás zaujal nápis v zeleném poli. Ten jazyk neznáme. Když jsme se ale na zadní straně dočetli, že se jedná o výrobek pro Litvu, tak tedy litevština. Pak že všechny výrobky musí být opatřeny českým popisem. A co nápis znamená? Po delším pátrání na Googlu (nalezli jsme recept s názvem Avokado salati ar kiplokiem) jsme zjistili, že máme v lednici kečup s česnekem. Teprve potom jsme jej "koštli", abychom zjistili, že kdybychom místo pátrání jej rovnou ochutnali, tak jsme si mohli "ušetřit práci". Je chuti sladké a kolem česneku maximálně prošel v vzdálenosti půl metru :-) Přesto "Labu apetiti", což asi netřeba překládat.
Žádné komentáře:
Okomentovat